Comment peut-on expliquer qu'une petite startup comme celle qui offre le service DeepL puisse obtenir de bien meilleurs résultats en traduction automatique que des géants du Web comme Google ou Microsoft ? -
![DeepL : on a mis à l'épreuve le traducteur de Linguee qui promet de ridiculiser Google Trad - Numerama DeepL : on a mis à l'épreuve le traducteur de Linguee qui promet de ridiculiser Google Trad - Numerama](https://www.numerama.com/content/uploads/2017/08/capture-decran-2017-08-29-a-11-15-14.png)
DeepL : on a mis à l'épreuve le traducteur de Linguee qui promet de ridiculiser Google Trad - Numerama
![DeepL : on a mis à l'épreuve le traducteur de Linguee qui promet de ridiculiser Google Trad - Numerama DeepL : on a mis à l'épreuve le traducteur de Linguee qui promet de ridiculiser Google Trad - Numerama](https://www.numerama.com/content/uploads/2017/08/capture-decran-2017-08-28-a-09-45-58.png)
DeepL : on a mis à l'épreuve le traducteur de Linguee qui promet de ridiculiser Google Trad - Numerama
William Lafleur - Monsieur l'ex Prof - QUELQUES CONSEILS POUR AMELIORER SON ANGLAIS Bon, j'avais fait un très long post là-dessus l'année dernière, j'vais faire court cette année. Ce post s'adresse à
![DeepL : on a mis à l'épreuve le traducteur de Linguee qui promet de ridiculiser Google Trad - Numerama DeepL : on a mis à l'épreuve le traducteur de Linguee qui promet de ridiculiser Google Trad - Numerama](https://www.numerama.com/content/uploads/2017/08/capture-decran-2017-08-28-a-09-45-06.png)